Thưa Quý
Bà Con,
Hôm này, 14/4, Nhóm CTDVC xin trình bày tiếp
những việc Hoa Kỳ cần phải làm gì hơn nữa trong công cuộc đối đầu lại mối đe dọa nhằm
thống lĩnh toàn cầu của TC qua suy nghĩ của Tiến sĩ John Lenczowski.
Muốn chiến thắng Trung
Cộng Hoa Kỳ phải làm gì thêm nữa?
· Phải nói thật: Đã từ
lâu, quá lâu, chúng ta đã không nói lên sự thật cho chính chúng ta. Điều này đã
khiến chúng ta bị nguy hại không thể tưởng tượng được. Đương kimTổng thống, dù
ta có thể cho ông là thế nào đi chăng nữa, là Tổng thống đầu tiên trong số các
vị cầm quyền khác đã nói lên một số sự thật rõ rệt về mối đe dọa từ Trung Cộng.
Tôi nghĩ rằng chính quyền này còn có thể làm nhiều điều hơn nữa.
· Phải thiết lập phòng
thủ: Một trong những phòng thủ đầu tiên mà chúng ta phải xây dựng là một nỗ lực
mới to lớn trong công cuộc phản gián. Hiện tại, chúng ta yếu về phản gián.
Chúng ta đã yếu trong nhiều năm. Có rất nhiều lý do cho tình trạng này. Viện
Chính trị Thế giới nghiên cứu điều này rất cẩn thận. Những người bạn quan tâm
đến vấn đề này nên đến học hỏi tại viện trên. Ngoài chính phủ Hoa Kỳ, chúng tôi
là tổ chức đầu tiên cấp bằng Thạc sĩ về Nghiên cứu Tình báo Chiến lược bên và
chúng tôi có chương trình phản gián nghiêm túc nhất trên toàn quốc. Tất cả
những gì tôi có thể nói là trận tấn công tình báo ào ạt chống lại đất nước
chúng ta phải được ngăn chặn. Chúng ta cần đặt nhiều trí tuệ hơn vào cuộc phản công,
và tiếp theo phải có nhiều nhân lực hơn, Sau đó, chúng ta cần ban hành một số
chính sách mới, nhưng rất cơ bản.
· Phải bắt đầu hạn chế sự
tiếp cận: Trong Chiến tranh Lạnh, chúng ta đã không để cho người Liên Xô đi hơn
25 dặm ngoài các cơ sở ngoại giao của họ tại khu vực thủ đô quốc gia, tại New
York (tại trụ sở Liên Hiệp Quốc), và bất cứ nơi nào họ có một lãnh sự quán, như
ở San Francisco, chẳng hạn. Người Tàu Cộng được đi bất cứ nơi nào trong đất
nước chúng ta, điều này không thể tiếp tục. Chúng ta không được tự do đi lại
trong Trung Cộng. Cần phải có qua có lại.
· Đối xử tương đồng là
điều then chốt. Nếu bất kỳ từ nào cần được lấy ra khỏi văn mạch của điều tôi
đang trình bầy này, thì cần phải xác nhận rằng đối xử tương đồng trong quan hệ
với Trung Cộng cần phải thi hành. Chúng ta không bao giờ thực sự có đối xử
tương đồng với Liên Xô. Liên Xô có nhiều đặc vụ KGB ở Đại sứ quán Hoa Kỳ ở
Moscow hơn số người Mỹ làm việc ở đó. Không thể tưởng tượng lại có một biểu
hiện nào quái dị hơn về sự ngây thơ, dại dột và thiếu thận trọng đó. Chúng ta
muốn cho người khác hưởng điều bán tín bán nghi ngay cả khi không có nghi ngờ
gì nữa. Đó là cách suy nghĩ bệnh hoạn. Nhưng bản tính của chúng ta là như vậy.
Chúng ta phải suy nghĩ chín chắn hơn và nhận ra rằng quốc gia chúng ta sẽ không
còn nữa, nếu chúng ta tiếp tục hành động như chúng ta đã làm trong hai thập kỷ
qua.
· Phải cần hạn chế thị
thực: Đối với các phóng viên truyền thông chính thức, Trung Cộng cấp cho chúng
ta hai thị thực nhập cảnh cho phóng viên của Đài Tiếng nói Hoa Kỳ tại Bắc Kinh.
Họ không cho chúng ta một thị thực nữa cho một phóng viên VOA ở Thượng Hải.
Nhưng chúng ta cho họ 860 thị thực chính thức cho các nhà “nhà báo” tuyên
truyền của họ đến với đất nước này.
Chúng ta phải hạn chế sự
tiếp cận với các phòng thí nghiệm quốc gia, đến các trường đại học, hạn chế cho
vào các cơ sở nghiên cứu của công ty. Mới vài tuần trước đây, tôi đã gặp một
anh có bằng kỹ sư tại trường kỹ thuật của Đại học Maryland. Anh nói nơi này rất
đầy rẫy các sinh viên kỹ thuật Tàu Cộng, và họ đã có bằng kỹ sư trước khi họ
bắt đầu học để lấy bằng cấp mới giống hệt tại trường Đại học. Tại sao họ đã có
bằng rồi? Vì như vậy, họ sẽ có thể nhận ra nghiên cứu tiên tiến của các giáo sư
kỹ thuật của họ. Vì vậy, họ sẽ biết công nghệ nào để đánh cắp và đỡ mất thời
giờ của họ. Vì vậy, họ đến học nhưng đã chuẩn bị rất kỹ càng.
· Phải cần hạn chế việc đi
lại của những người Tàu Cộng được coi là di dân đang sống ở đất nước này và làm
việc trong các ngành công nghiệp nhạy cảm. Tôi biết các ví dụ về những người
nhập cư Tàu Cộng làm việc về phát triển phần mềm để truyền tin bảo mật dùng cho
các lực lượng vũ trang của chúng ta trên chiến trường và họ về Trung Cộng mỗi
năm. Họ đang làm việc trong các hoạt động mật, nhưng rồi chúng ta cho phép họ
về Trung Cộng hàng năm. Quý vị nghĩ họ làm gì ở Tàu? Họ được MSS (Bộ Công An)
thẩm vấn. Thật là ngoài sức tưởng tượng.
· Phải cấm luật sư Mỹ công
khai dạy các điệp viên Tàu Cộng cách lách luật kiểm soát xuất khẩu và các biện
pháp an ninh công nghệ khác. Luật sư Mỹ làm điều này, và họ được trả rất nhiều
tiền để dạy các điệp viên Trung Cộng cách làm điều đó. Chúng ta cần một chiến
dịch toàn quốc nâng cao ý thức của công chúng về mối đe dọa trên mạng. Hiện nay
vấn đề này hãy còn là một điều đáng buồn.
· Cần tiến hành các hoạt
động phản gián, có nghĩa là làm những việc sửa đổi các sơ đồ và thông số kỹ
thuật để phát triển công nghệ cao, như vậy khi Trung Cộng lấy cắp tài liệu và
kết hợp các tài liệu lại, họ sẽ lâm vào mê hồn trận.
· Cần khôi phục lực lượng
vũ trang của chúng ta. Bắt đầu từ đâu? Một trong những vấn đề của chúng ta là
chúng ta đã làm những gì Đức quốc xã đã làm. Họ luôn luôn có vũ khí chất lượng
cao nhất, tiên tiến nhất. Nhưng chiến lược của Mỹ trong Thế chiến II là có
những thứ chất lượng rất tốt, có thể không phải là tiên tiến nhất về máy bay,
tàu thủy và xe tăng, v.v. nhưng vượt trội về số lượng. Tôi nghĩ rằng chúng ta
cần thêm số lượng lớn hơn nhiều cho Hải quân của chúng ta, cho Không quân của
chúng ta và cho tất cả các quân chủng của chúng ta.
· Cần phát triển vũ khí
không gian: Cần phát triển hệ thống phòng thủ cho các vệ tinh của mình. Chúng
ta cần phát triển hệ thống phòng thủ cho các tên lửa siêu thanh cao. Để bảo vệ
chống lại mối đe dọa của một cuộc tấn công bằng xung điện từ, chúng ta cần phải
kiện toàn lưới điện của chúng ta mà, theo thuật ngữ chiến lược quốc gia, lưới
điện của chúng ta hãy còn ‘bết’. Chúng ta cần phát triển máy bay có tầm bay xa
hơn vì hàng không mẫu hạm rất dễ bị tấn công khi phải tới quá gần trong tầm bắn
của tên lửa chống hạm của Trung Cộng. Chúng ta cần khôi phục cơ sở công nghiệp
quốc phòng và chấm dứt sự phụ thuộc vào các nước ngoài để cung cấp đồ phụ tùng
cho các hệ thống phòng thủ của chúng ta.
· Cần tăng cường các liên
minh, đặc biệt là ở Đông Á: Cần giúp đỡ Đài Loan, chúng ta cần đảm bảo rằng Đài
Loan có được vũ khí nghiêm túc. Chúng ta cần phải sát cánh với Philippines và
giữ cho Trung Cộng không ăn hiếp họ trong cuộc chiến pháp lý quốc tế với Trung
Cộng về quyền sở hữu những mỏm đảo đá này. Tôi nghĩ rằng chúng ta cần suy nghĩ
nghiêm túc về việc cho phép Hàn Quốc phát triển năng lực hạt nhân tới gần sát
mức có thể có thể sản xuất võ khí hạt nhân, để nếu cần thiết bất ngờ, Hàn Quốc
có thể có khả năng [sản xuất võ khí hạt nhân] trong vòng sáu tháng. Nhật Bản
cũng vậy, tôi nghĩ Nhật Bản đã có khả năng đó.
· Cần khôi
phục COCOM, Coordinating Committee on Multilateral Export Controls (Ủy ban Điều
phối Kiểm soát Xuất khẩu Đa phương). Đây là một nỗ lực trên toàn liên minh,
rộng khắp NATO (nhưng bao gồm cả Nhật Bản) để đảm bảo rằng một đồng minh không chơi xấu một
đồng minh khác bằng cách bán các công nghệ cho Khối Xô Viết. Đó là một sự sắp
xếp thành công đáng kể. Nó đòi hỏi rất nhiều nỗ lực hợp tác ngoại giao nghiêm
chỉnh.
· Cần thực hiện một chiến
dịch thông tin toàn cầu để thông báo cho thế giới về các cách hành động của
Trung Cộng. Sáng kiến Vành đai và Con đường của Trung Cộng có yếu tố gây bất
ngờ khi triển khai tại nhiều quốc gia. Những quốc gia này cần được hiểu rõ hơn
về nó. Trung Cộng không xứng đáng với danh tiếng mà nó có ở nhiều nơi trên thế
giới. Nhưng Trung Cộng đã rất nghiêm túc trong ngoại giao văn hóa và các hoạt
động tuyên truyền và thông tin của họ. Chúng ta cần cảnh báo các nước khác trên
thế giới, trước khi quá muộn.
· Cần phát triển chiến
lược kinh tế của riêng mình, và đây phải là một chiến lược đối xử tương đồng.
Theo quan điểm của tôi, điều này có nghĩa sự giải kết dần dần giữa hai nền kinh
tế. Trung Cộng sẽ không thay đổi thói quen của họ. Họ sẽ tiếp tục làm những gì
họ đang làm vì bản chất của họ là như vậy. Như tôi thích giải thích với các
sinh viên của tôi, có hai loại động vật khác nhau trong rừng. Có những động vật
ăn thịt và có những động vật ăn cỏ, ta không thể thay đổi một động vật ăn thịt
để nó từ bỏ thói muốn ăn động vật ăn cỏ. Bản chất của chế độ Tàu Cộng là hành
xử như nó đang làm, và rốt cục chúng ta phải nhận thức như vậy.
· Thi hành luật chứng
khoán của Hoa Kỳ: Chúng ta phải thực thi sự minh bạch trong tất cả các loại
quan hệ thương mại mà chúng ta có với Tàu Cộng. Chúng ta không làm tốt công
việc này, và đây là một lĩnh vực lớn mà những người khác đã viết. Gần đây nhất,
tướng Rob Spalding có cuốn sách mới của ông, Stealth War, mà tôi đề nghị quý vị
để ý tới. Đó là một phân tích tuyệt vời của một nhà yêu nước Mỹ đáng kính,
người đã phục vụ đất nước này theo nhiều cách tuyệt vời khác nhau. Ông bàn về
các yếu tố then chốt của chiến lược cần thiết.
Một lời giải về câu hỏi
Hoa Kỳ phải làm gì?
Thượng nghị sĩ Marsha
Blackburn cho biết chế độ TC đang thao túng các tổ chức quốc tế đa phương và họ
là kẻ thù của Mỹ.
“Trung Cộng đang được WHO - Tổ chức Y tế Thế
giới bảo vệ và chế độ này cũng đang muốn có ghế trong Hội đồng Nhân quyền Liên
Hiệp Quốc”, bà Blackburn nói.
Thượng nghị sĩ Đảng Cộng
hòa cho rằng: “Có lẽ đã đến lúc đánh giá lại nguồn tiền mà chúng ta cấp cho các
tổ chức quốc tế này. Có lẽ đã đến lúc phải truyền đi thông điệp rằng TC không
phải là bạn của chúng ta. Họ là kẻ thù của chúng ta. Họ đã đang loại bỏ chúng
ta và lấy đi việc làm của ta. Năm nay họ đã đang gửi virus tới nước ta. Họ đã
đang đánh cắp tài sản trí tuệ của ta và chúng ta cần phải nhận ra họ không phải
là bạn ta”.
“Họ là một phần của Trục Ma quỷ. Trục này có
Bắc Hàn, Trung Quốc, Iran và Nga. Ở đó có những người không chúc phúc cho chúng
ta. Khi bạn nhìn những gì TC đã làm, không chỉ với chúng ta mà với toàn cầu
trong đại dịch này, hành động của họ đã làm cho đại dịch tồi tệ hơn vì họ đã
che giấu thông tin. Họ đã không minh bạch”, bà Blackburn kết luận.
Nhóm Chống Tàu Diệt Việt Cộng
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire