Trong một buổi họp cộng đồng Việt Nam tại một địa phương miền
trung Hoa Kỳ, một vị linh mục đã có can đảm phát biểu thẳng thắn với đồng hương
như sau:
“Trong thành phố này, người Mỹ: – giàu có hơn Quí Vị rất ít, –
giàu có bằng Quí Vị không bao
nhiêu, – nghèo hơn Quí Vị rất nhiều. Nhưng lòng bác ái của người
địa phương rất rộng rãi, nhiêu, – nghèo hơn Quí Vị rất nhiều. Nhưng lòng bác ái của người
không có công tác từ thiện nào mà họ không góp công góp của, không như người Việt chúng ta.
- Thưa Cha! Vậy thì Cha nghĩ, 8 tỷ một năm gởi về Việt nam không
phải là tiền từ thiện hay sao?
Có điều chúng ta chỉ lo cho quê hương, họ hàng, còn ở đây chúng ta chỉ là người khách trọ.
Có điều chúng ta chỉ lo cho quê hương, họ hàng, còn ở đây chúng ta chỉ là người khách trọ.
Cộng đồng người Việt Nam ở Mỹ đã gọi nhau quyên góp tài chánh, đem
tiền về giúp Việt Nam đã quá nhiều, nhưng việc người Việt tỵ nạn giúp nước Mỹ
thì quá ít, phải nói là rất vô tình. Những nghĩa vụ như tuân hành luật pháp, đi
lính, đóng thuế, chúng ta đã làm đủ, nhưng hình như chúng ta vẫn sống trên đất
Mỹ không gì khác hơn là một… du khách, hay là một người tình “vẫn đi bên
cạnh cuộc đời” không hề lưu tâm để ý gì đến những chuyện chung quanh.
Người Mỹ khen chúng ta thành công trong vấn đề học vấn và thương mãi. Có bằng
cấp thì có job thơm, thương mãi thành công thì trở nên giàu có, điều đó có
nghĩa gì với đất nước đã cưu mang chúng ta, nếu chúng ta chưa dùng sở học, sự
giàu có để giúp đỡ, đền đáp được gì cho đất nước này. Ở nam Cali, nơi có người
Việt tại quốc ngoại đông nhất, mỗi năm chúng ta lại thấy có một bữa cơm cho
người khó khăn hay một buổi phát túi ngủ cho vài trăm người vô gia cư, có lẽ
vẫn còn quá ít ỏi.
Sau nhiều cuộc chiến tranh có người Mỹ tham dự hay không, nước Mỹ
đã giang tay đón nhận nhiều dân tộc đến sinh sống tại Hoa Kỳ. Ðể “trả ơn”,
nhiều tổ chức Hồi giáo ở Mỹ đã quyên góp tiền gởi về ủng hộ cho khủng bố
Al-Qaida, tổ chức đã muốn tận diệt nước Mỹ. Nhiều di dân Trung Cộng và cả
Ðài Loan đã trở thành gián điệp cao cấp cung cấp cho quốc gia họ những bí mật
về quốc phòng hay kinh tế của nước Mỹ, một cảnh “nuôi ong tay áo”. Những
người này khi nhập tịch đã tuyên thệ trung thành với nước Mỹ cũng như chúng ta,
nhưng xem việc nước Mỹ như việc của hàng xóm, không muốn can thiệp hay đóng
góp, thậm chí cũng không muốn đi bầu cử.
Chúng ta đã thấy chính phủ Mỹ can thiệp cho nhiều người mang các
sắc tộc khác nhau trong nhiều tình huống khó khăn, nguy hiểm, chỉ vì họ là công
dân Mỹ. Cựu Tổng thống Bill Clinton vừa từ Bắc Hàn trở về Mỹ sau khi đã thành
công trong việc cứu hai cô phóng viên Laura Ling gốc Trung Hoa, và Euna Lee,
gốc Ðại Hàn. vì tội “xâm phạm lãnh thổ Bắc Hàn.” Nếu các bạn là công dân đi du
lịch, làm việc hay thậm chí buôn ma tuý, nước Mỹ chắc không bao giờ bỏ các bạn.
Ở quốc gia nào, việc mở rộng du lịch cũng nhắm mục đích thu ngoại
tệ, nhưng trong phạm vi khách du lịch Việt Nam sang Mỹ thăm bà con, ít người
đem tiền đến để giúp nước Mỹ phồn thịnh, mà ngày về túi đầy đô la nhờ viện trợ
của các công dân Mỹ, trong khi công dân Mỹ thì dành dụm tiền đem về cố hương
giải sầu. Rồi đây khi trái gió trở trời, chúng ta gặp hoạn nạn nước Mỹ đã bên
cạnh chúng ta. Một tiếng kêu cấp cứu trong đêm, một cơn truỵ tim, một cơn bão
lốc hay lụt lội, chúng ta đều được cứu giúp tận tình. Nước Mỹ cũng nghèo, cũng
có nhiều vấn nạn nhưng quả thật lòng ta đôi khi chúng ta cũng dửng dưng.
Chúng ta phát động nhiều lần quyên góp để giúp cho trẻ em nghèo ở
Việt Nam, xem như bà con ruột thịt, mà quên người hàng xóm khốn khó bên cạnh
chúng ta. Mỗi năm vào mùa lạnh, nhiều kẻ không nhà đã chết trên đường phố Los
Angeles hay New York, nhiều trẻ em bụi đời, nhà tù thiếu niên không ai thăm
viếng, những nhà dưỡng lão thiếu một lời hỏi han.
by
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire